梅情禪韻

一行禪師詩歌

 

 

 

歌詞審閱 製作顧問  衍空法師

音樂總監 林倩而 ( 林敏怡 )

製作  飛豬製作有限公司

 

主唱 / 朗讀 香港兒童合唱團  倫永亮  夏韶聲 陳慧珊 陳苑淇 衍空法師 馬淑華  Marty Wong

 

所有曲詞均在一行禪師的啟發中創作

部份歌曲的英文原創版本收錄於

《 A basket of plums 》

 

 

吸進來  
心中島嶼  
請以我所有的真名喚我  
這就是淨土
我已到了

 

輪轉中  
快樂是此時此地  
無來處 無去處
皈依頌  
滿心感恩

 

吸進來  ( 4'42” )

主唱:香港兒童合唱團

作曲 / 原創英文歌詞 / 歌詞譯寫:佚名

編曲:林倩而 (林敏怡 )

*吸進來 呼出去

吸進來 呼出去

好似盛開 一朵蓮花

我清涼 如一滴露

一如高山 屹立不移

像大地 一般穩厚

我自在 我放下 我自在*

吸進來 呼出去

吸進來 呼出去

我是淨水 反照著

甚麼是真 甚麼是實

在我覺得 心裡深處

空間滿溢 在其中

我自在 我放下 我自在

我自在 我放下 我自在

我自在

Repeat *

我自在 我放下 我自在

我自在 我放下 我自在

   

輪轉中 ( 2'35” )

朗 讀 :衍空法師、 Marty Wong

作曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文詩詞:一行禪師

歌詞譯寫 :衍空法師

在輪轉中的朋友 停吧

你為什麼這樣做

我不行 就不再存在

因為我不知去哪裡

所以我在輪轉

在輪轉中的朋友 停吧

但是若我不行

我就不再存在

在輪轉中的朋友

你未能與此瘋狂輪轉的玩意

打成一遍

你可享受行 但不要在輪轉中打滾

我可以去哪裡

去那能讓你尋到 至 真 愛

尋到自己的地方

 

心中島嶼 ( 3'41” )

主唱:夏韶聲

作曲:林倩而 (林敏怡 )

編曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文詩詞:一行禪師

歌詞譯寫 :冼國英

*吸進來 我回到我心中那島嶼

在那島嶼上 有美麗的樹

還有清澈的小溪 有小鳥 陽光和空氣

呼出去 我安住*

□ 我享受回到我的島嶼 □

Repeat * □□

   

快樂是此時此地 ( 3'55” )

主唱:香港兒童合唱團 / 陳苑淇

作曲: Evelyn Beumkes

編曲:林倩而 (林敏怡 ) 

原創英文歌詞: Evelyn Beumkes

歌詞譯寫 :冼國英

* 快樂是此時此地 我已放下了煩惱

沒處要去 無事要做

再不需要匆忙

快樂是此時此地 我已放下了煩惱

有地方去 有事要做

但不再急忙 *

Repeat ***

 

請以我所有的真名喚我 ( 5'52” )

朗 讀 :馬淑華

作曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文詩詞:一行禪師

歌詞譯寫 :馬淑華

莫言明日我將離去
因為即使今天 我依然正在到來

深深看 每一秒 我正到來
化成春天樹梢的新芽
生作羽翼未豐的小鳥
在新巢中學習歌唱
成為花芯裡的毛蟲
變做隱藏於石中的寶鑽

我仍然來了 是為了歡笑 也為了哭泣
是為了恐懼 也為了希望

我心跳的韻律就是

眾生的生與死

我是河面上蛻變的蜉蝣

我亦是俯衝撲食蜉蝣的飛鳥

我是在清澈的池塘裡快樂地游泳的青蛙

我亦是不動聲色地吞食青蛙的草蛇

我是烏干達皮包骨 腿瘦如竹的孩子
我亦是賣致命武器給烏干達的軍火販子

我是小船上十二歲的難民女孩

被海盜強暴後投海自盡
我亦是心眼未開 未能愛人的海盜

我是手握大權的政治局要員
我亦是必須償還人民「血債」
在勞改營裡慢慢地死去的人

我的喜悅如春天 溫暖得令花朵開遍大地
我的痛苦如淚河 滿溢得注滿四海

請以我所有的真名喚我
如此我才能同時傾聽所有的哭聲和歡笑
如此我才能看出我的苦樂本為一體

請以我所有的真名喚我
如此我才能覺醒
才能讓我慈悲的心門長開

   

無來處 無去處 ( 4'10” )

主唱:夏韶聲

作曲:林倩而 (林敏怡 )

編曲:林倩而 (林敏怡 ) 

原創英文歌詞: Sr. Annabel Laity

歌詞譯寫 :冼國英

*無來處 無去處

無過往 無後來

我抱你 緊貼我

我放手 讓你自由*

Repeat *

□ 因為我在你中

你也在我中

因為我在你中

你也在我中 □

Repeat * □ □

 

這就是淨土 ( 4'37” )

主唱: 倫永亮

作曲:林倩而 (林敏怡 )

編曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文詩詞:一行禪師

歌詞譯寫 :衍空法師 / 冼國英

*這就是淨土 淨土就是這

我覺醒地微笑 安住在當下此刻*

□ 這就是淨土 淨土就是這

我平安去踏步 輕輕撫摸著大地 □ (delete the two squares)

□ 佛陀見於秋葉上 佛法就在浮雲上

僧伽法侶在每一處

我家就在這裡 □

○ 吸進來 百花正盛開

呼出去 我了知竹樹在搖曳我心自在 我享受每個時刻 ○

Repeat * □

 

皈依頌 ( 2'38” )

朗 讀 :衍空法師

作曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文詩詞:一行禪師

歌詞譯寫 :衍空法師

於菩提樹下

妙然而座 平安 含笑

慈悲與智慧的泉源

於佛陀我皈依

覺醒生活之道

引向痊癒 喜悅與醒悟

安樂之道

於正法我皈依

慈愛和互助的行者眾

實證了和諧 覺醒與自在

於僧團我皈依

   

我已到了 ( 4'09” )

主唱:陳慧珊

作曲:林倩而 (林敏怡 )

編曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文歌詞 / 歌詞譯寫:佚名

* 我已到了 已到家了

在此時 在此地

我已到了 已到家了

在此時 在此地

我不動 我自在

我不動 我自在

如實中 我安住了

如實中 我安住了 *

Repeat *

如實中 我安住了

 

滿心感恩 ( 4'26”

主唱: 倫永亮

作曲:林倩而 (林敏怡 )

編曲:林倩而 (林敏怡 )

原創英文歌詞:佚名

歌詞譯寫 :冼國英

於感恩中

你灌溉我心中愛的種子

滿心感恩

於感恩中

我會灌溉別人心中愛的種子
知道你會在這兒

我是多麼歡喜

*於感恩中

你灌溉我心中愛的種子

滿心感恩
於感恩中

我會灌溉別人心中愛的種子
當你感到痛苦

呼喚我 我就來*

Repeat *

   

 

 

 

 

所有 林倩而 ( 林敏怡 ) 樂 曲 published by Flying Pigs Productions Co. Ltd .

所有樂 曲 編曲 / 監製   林倩而 (林敏怡 )

錄音室 : I Studio / D&M Studio / Three Music Studio

錄音師 : 宋嘉恒, Jimi Wong, 利偉明

混音 / Mastering : Jimi Wong ( 樂 曲 ), 宋嘉恒 ( 朗讀 )

Mastering:   宋嘉恒

行政 統籌     : Fornita Tsu i

   

樂師 :

MIDI programming: 林倩而 (林敏怡 ), Jimi Wong

笛子 / 洞簫 / 塤 : 譚寶碩

低音結他 : Sylvain Gagnon

口琴 : 何百昌

敲擊樂器 : Donald Ashley, 林倩而

小提琴 / 中提琴 : 梁建楓

香港兒童合唱團指揮 : 戴俊彬

 

一行禪師 是當代著名的禪師、詩人、學者及和平主義者,為現今其中一位最具影響力的佛教精神領袖, 曾參與『巴黎和談』,畢生努力不懈推動和平, 於 1967 年 被 獲 馬丁‧路德‧金提名諾貝爾和平獎。一行禪師亦於 2006 年獲選 << 時代雜誌 >> 「亞洲英雄六十載」。禪師通曉越、英、法及中文,詩集、小說及其他著作超過一百本。 梅村 (Plum Village) 是一行禪師於 1969 年在法國創立的禪修中心,其後禪師更於德國及美國成立了多間『正念禪修中心』、寺院及廟宇,推廣正念修習 。

 

 

梅情禪韻 信是有緣

明覺訪問2007年5月2曰

http://www.buddhistdoor.com/MingPo/issue044.html#SubT2

 

文/邦 訪問圖片/ Jerry Lee  場地提供/ IFC 稻菊日本料理

林倩而(原名:林敏怡) 4 歲 隨母親學習鋼琴,香港大學畢業後,在羅馬聖西西利亞音樂學院習琴,並於 德 國費 萊 堡修讀作曲,創作樂曲逾 150 首,包括著名的《信》(阿信的故事)、《空 凳 》及《誰可相依》等, 1998 年獲香港藝術家聯盟作曲家年獎。

林倩而形容,是「天意」把所有事情都結合起來,才能 夠 完成《梅情禪韻》。

翻看有關林倩而在過去一年的報道,不少在 說 難以忘記 她 的原名。至少,在所有宣傳品上,林倩而的名字旁邊仍然需要有一個兀突的括號 —— 林敏怡。蟄伏一段日子,林倩而最新力作是為一行禪師出任音樂總監,製作《c》,也是梅村香港分會的首項大型計劃。

找林倩而為新唱片做訪問, 她說 一百個不願意:「怕傳媒把焦點放在我個人身上,這是屬於一行禪師的,請別叫做我的唱片!」眼前的林倩而,起初 說 話倔強得有點「拉閘」的感覺,只差沒有「放狗」把記者嚇走;但為了一張盡心盡力的音樂作品, 她 終於願意坐下,一談製作感受。

甘當「 綠 葉」

「如果這張唱片能 夠 令人對禪修 產 生好奇,或者願意繼續探索禪修趣味,我便功 德 圓滿了!」林倩而多次強調,這次出任音樂總監,一行禪師是「牡丹」, 她 與一 眾 歌手不過是「 綠 葉」。

才華出 眾 的作曲人為何甘願當「 綠 葉」,而且「 錄 」得開心, 她 的答案很玄:「都是上天的安排!」

記者以為林倩而早已認識一行禪師,並受其感染才答應當唱片監製,但事實並非如此。 她說 的「上天安排」,是在接到這項「委託生 產 」任務前一個月,才在偶然機會下知道有這位禪師,至於對一行禪師的印象,林倩而 說 :「高人一個 囉 …… 世界上本來就有很多這等高人 啦 。」

對一行禪師認識不深,那如何譜寫《梅情禪韻》 呢 ?「我做到的效果是,普通人聽到不會覺得我在傳揚佛教,覺得容易接受,又能 啟 發思想,並因而對禪修 產 生興趣。」 她 全新創作了五首音樂,把兩首舊作重新編曲,並由衍空法師以 粵 語朗讀,配以一行禪師的詩詞中譯,由香港兒童合唱團、倫永亮、夏韶聲、陳苑淇及陳慧珊等以普通話演唱。

是上天給的考試

其實可以明白,作為監製的壓力很大,出品屬慈善性質,製作費有限,梅村香港分會更要求在 6 個星期 內 完成,林倩而形容:「只有 傻 的才會答應!」結果,時間極 趕 ,製作超支也暫擱不理,但潛意識自然 忐忑 不安。

不過,林倩而回想這次經驗卻是震撼的:「我終於明白,上天給我磨煉多年的(音樂)才能,是鋪排著要我做這件事,要我以音樂來開發人心 …… 這是上天給我的考試, I've given my best !」

「這兩年來,我放下了許多 …… 而為了這張唱片,我 每晚 只睡 3 小時,失眠、白頭髮多了、眼袋大了 …… 」記者故意氣 她 , 你 還是放不下 你 的白頭髮和大眼袋呀!

林倩而終於露出少許笑意:「是呀 …… 我畢竟是一個女人, 每 天對鏡,我還是看得出那副愈來愈嚇人的樣子 …… 心力交瘁 …… 為了及時完工,要買交情,找好朋友協助,實在非常感謝他們 …… 完成之後,回頭再聽製作,卻是非常美麗,很感動。」在《梅情禪韻》,林倩而一再發揮創作力量,把一行禪師的詩詞中譯匯集其中,並請來好友以普通話唱出,衍空法師以廣東話朗讀。

林倩而與夏韶聲再度合作,除了因為是同一經理人,更 重要原因是容易溝通,很多細節不用講也能互相明白。

其中灌 錄 了兩首歌的夏韶聲表示:「我禮拜觀音多年,這次真正在考驗我的平常心,我和大部分人一樣,不知道一行禪師是誰;這是個沒有歌酬的工作,我想,很多人或該首先考慮自己的利益 吧 ,所以我 說 這事在考驗我的平常心,我連歌曲都沒有聽過便從美國返回香港去 錄 音。」

而幾乎全部歌手都是沒有聽過樂曲便應允參與,他們都與夏韶聲一樣,信是有 緣 ,相信林倩而,相信這是一次好因 緣 。

 

 

《 梅 情 禪 韻 》 教 小 朋 友 從 呼 吸 中 覺 醒

星島曰報 2007年6月6曰

http://www.singtao.com/index_archive.asp?d_str=20070606&htmlpage=main&news=0606go06.html

節錄 :

Elsie請教過今次專輯的製作顧問衍空法師,衍空法師就對Elsie表示,華人社會裏甚少這類中文禪修唱片,故希望通過翻譯一行禪師的作品,讓沒有學佛修禪的普羅大眾也能洗滌心靈,「《梅情禪韻》結合音樂和詩集,以淺白的形式講述禪理,若聆聽時內心有一刻恬靜,已甚有得。」

  聽衍空法師講,今次製作《梅情禪韻》不但得到著名作曲家林倩而(原名林敏怡)相助,擔任音樂總監,更邀得香港兒童合唱團,以及倫永亮、夏韶聲、陳苑淇、陳慧珊等歌手及藝人幫忙灌錄。「今次碟內的歌曲是經過特別的編排和精心設計,目的是讓聽眾的心靈能隨音樂歌曲帶領,逐步進入覺悟的境界。」衍空法師說。

 
CD 在各大CD店及書店發售

回到主頁